[펌]미군들이 올린 글이라구 하네요~!!
- [경기]사방사방
- 1172
- 10
You know you've been in Korea too long if...."
(이럴때 한국에 너무 오래 있었다고 느낀다)
1. You don't mind paying more for coffe than dinner
( 커피 값이 저녁 값보다 비싸도 이상하지 않을때 )
2. You want to go back to the State and open an IM HOF HOUSE
( 미국으로 돌아가서 IMF호프집을 열고 싶을 때 )
3. A roll of toilet paper at the dinner table doesn't bother you
( 화장실에서 쓰는 두루마리 휴지가 식탁에 올려져 있어도 아무렇지 않을때 )
4. You like to cut your noodles with scissors
( 면을 가위로 잘라먹을 때 )
5. You don't even notice the misspelled signs in English (eg. 'openning')
( 철자가 틀린 영어 표지판을 보고도 틀렸다는걸 알아차리지 못할때 openning같은.... )
6. You can balance a 50 pound bowl on your head and walk briskly
( 무거운 물건을 머리위에 지고도 재빨리 걸어갈 수 있을때 )
7. You say "o-rai, o-rai" when your helping your buddy back up his car
( 친구가 차를 뺄 때 오라이~ 오라이~ 라고 말하고 있을 때 )
8. You learned more about U.S. history through AFKN than all of your years in school combined
( 학교를 다닐 때보다 한국에서 AFKN으로 배운 미국의 역사가 더 많아졌을 때 )
9. You start having kimchi and rice for breakfast
( 밥과 김치로 아침을 때우기 시작할 때 )
10. You think Kim Dae Jung is sexy
( 김대중이 섹시하다고 느낄 때..... 이놈 뭐냐...-_-;; )
11. More than 1/2 of your book collection is from the Kyobo Book Store
( 교보문고에서 산 책이 가진 책의 반을 넘었을 때 )
12. You don't mind playing basketball on dirt.
( 바닥이 흙으로 된 코트에서 농구를 하면서도 이상하지 않을 때 )
13. You start to dig bands that have acronyms as names (H.O.T R.E.F DJ D.O.C G.O.D)
( H.O.T 나 R.E.F 또는 DJ D.O.C, G.O.D 같은 이니셜로 된 이름을 가지고 있는 그룹을 좋아하게 될 때 )
14. You start wearing a white mask when it gets cold
( 추워지면 하연 마스크를 쓰기 시작할 때 )
15. You hate Japan for no reason
( 일본이 아무 이유없이 싫어질 때 )
16. You bow to all of your white friend
( 모든 친구들과 고개숙여 인사를 하게 될 때 )
17. You look for a Lotteria when you're in Minnesota
( 미네소타에서 가서 롯데리아를 찾고 있을 때 )
18. You enjoy bad tasting coffe in luxury settings
( 고급스러운 카페에서 맛없는 인스턴트 커피를 마시며 좋다고 생각할 때 )
19. You find you no longer hold your breath in a crowded elevator
( 가득 찬 엘리베이터 안에서도 마늘 냄새 같은 것 때운에 숨을 참지 않아도 될 때 )
20. You start wearing slippers in the office and think it is ok
( 사무실에서 슬리퍼를 신으며 그게 아무렇지도 않다고 생각할 때 )
21. Your wife reaches her 40s and you expect her to be permed and wear unmatched clothes and anklets
( 아내가 40대가 되었으니 퍼머 머리에 안어울리는 옷과 발목까지 오는 양말을 신을 거라고 생각될 때 )
22. You no longer hang out in Itaewon
( 이태원으로 놀러가지 않게될 때 )
23. Whenever you are surprise your say 'ao-go'
( 나도 모르게 놀라면서 '아이고'라고 할 때 )
24. You are honked at and call the driver a 'babo seki ya'
( 운전하다가 나에게 경적을 울려대는 사람에게 '바보새끼야' 라고 소리칠 때 )
(이럴때 한국에 너무 오래 있었다고 느낀다)
1. You don't mind paying more for coffe than dinner
( 커피 값이 저녁 값보다 비싸도 이상하지 않을때 )
2. You want to go back to the State and open an IM HOF HOUSE
( 미국으로 돌아가서 IMF호프집을 열고 싶을 때 )
3. A roll of toilet paper at the dinner table doesn't bother you
( 화장실에서 쓰는 두루마리 휴지가 식탁에 올려져 있어도 아무렇지 않을때 )
4. You like to cut your noodles with scissors
( 면을 가위로 잘라먹을 때 )
5. You don't even notice the misspelled signs in English (eg. 'openning')
( 철자가 틀린 영어 표지판을 보고도 틀렸다는걸 알아차리지 못할때 openning같은.... )
6. You can balance a 50 pound bowl on your head and walk briskly
( 무거운 물건을 머리위에 지고도 재빨리 걸어갈 수 있을때 )
7. You say "o-rai, o-rai" when your helping your buddy back up his car
( 친구가 차를 뺄 때 오라이~ 오라이~ 라고 말하고 있을 때 )
8. You learned more about U.S. history through AFKN than all of your years in school combined
( 학교를 다닐 때보다 한국에서 AFKN으로 배운 미국의 역사가 더 많아졌을 때 )
9. You start having kimchi and rice for breakfast
( 밥과 김치로 아침을 때우기 시작할 때 )
10. You think Kim Dae Jung is sexy
( 김대중이 섹시하다고 느낄 때..... 이놈 뭐냐...-_-;; )
11. More than 1/2 of your book collection is from the Kyobo Book Store
( 교보문고에서 산 책이 가진 책의 반을 넘었을 때 )
12. You don't mind playing basketball on dirt.
( 바닥이 흙으로 된 코트에서 농구를 하면서도 이상하지 않을 때 )
13. You start to dig bands that have acronyms as names (H.O.T R.E.F DJ D.O.C G.O.D)
( H.O.T 나 R.E.F 또는 DJ D.O.C, G.O.D 같은 이니셜로 된 이름을 가지고 있는 그룹을 좋아하게 될 때 )
14. You start wearing a white mask when it gets cold
( 추워지면 하연 마스크를 쓰기 시작할 때 )
15. You hate Japan for no reason
( 일본이 아무 이유없이 싫어질 때 )
16. You bow to all of your white friend
( 모든 친구들과 고개숙여 인사를 하게 될 때 )
17. You look for a Lotteria when you're in Minnesota
( 미네소타에서 가서 롯데리아를 찾고 있을 때 )
18. You enjoy bad tasting coffe in luxury settings
( 고급스러운 카페에서 맛없는 인스턴트 커피를 마시며 좋다고 생각할 때 )
19. You find you no longer hold your breath in a crowded elevator
( 가득 찬 엘리베이터 안에서도 마늘 냄새 같은 것 때운에 숨을 참지 않아도 될 때 )
20. You start wearing slippers in the office and think it is ok
( 사무실에서 슬리퍼를 신으며 그게 아무렇지도 않다고 생각할 때 )
21. Your wife reaches her 40s and you expect her to be permed and wear unmatched clothes and anklets
( 아내가 40대가 되었으니 퍼머 머리에 안어울리는 옷과 발목까지 오는 양말을 신을 거라고 생각될 때 )
22. You no longer hang out in Itaewon
( 이태원으로 놀러가지 않게될 때 )
23. Whenever you are surprise your say 'ao-go'
( 나도 모르게 놀라면서 '아이고'라고 할 때 )
24. You are honked at and call the driver a 'babo seki ya'
( 운전하다가 나에게 경적을 울려대는 사람에게 '바보새끼야' 라고 소리칠 때 )
댓글 10
스포넷은 자동 등업 시스템입니다. 가입후 가입인사 게시판과 출고신고 게시판에 인사 남겨주세요. 함께 환영 댓글 다시면 어느새 등급이 올라갈겁니다. ^0^
미쿡놈들은 머리에 머가 드렀을까요?ㅋㅋ
너네 월급은 누가 주니?
저런 미군들이 쓴 글 전 그냥 멍멍이가 짖는거라 생각합니다. 왈왈~
ㅋㅋㅋㅋ 아 웃겨
오라이~~ 오라이~ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ
나쁜 의도가 있는게 아니라 그냥 웃으라고 쓴 글 같은데요.. 오라이~ 재밌네요 ㅋ
나쁜의도는 아닌거같네요...점점 한국에 베어간다는느낌으로 쓴듯..ㅋㅋ
오라이~아이고~바보새퀴~ㅋㅋ
오라이~아이고~바보새퀴~ㅋㅋ
재미만 있는데..ㅋㅋ
권한이 없습니다. 로그인